Help for English

Pain ridden

 

Dobrý večer, chtěla bych se zeptat, co znamená pain ridden ?

Je to z jedné gospelové písničky:

I Don’t Know Where I’d Be

Abandoned (abandoned), forsaken (forsaken), forgotten (forgotten) without you (without you) Heartbroken (heartbroken), pain ridden (pain ridden), unforgiven (unforgiven), without you (without you)

Předem děkuji za vysvětlení

plný bolesti

Aha, a proč je tam to ridden – jezdit?

Jinak moc díky

V složeninách to má mírně přenesený význam, tak jak píše Franta.
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/…glish/ridden?…

Aha, takže to ridden tam vyjadřuje, že je to nepříjemné?

  • a disease-ridden slum – těžká choroba?
  • a class-ridden society – nepříjemná společnost?
  • She was guilt-ridden at the way she had treated him. – ?
  • She was ridden with guilt. – ?

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.