Dobrý den,
chtěl bych se poradit, jak lze anglicky vyjádřit tuto větu: “To bych do tebe neřekl”. Např. kdybych se o kamarádovi dozvěděl nějakou vlastnost a z legrace bych mu chtěl říct “Páni, to bych do tebe neřekl” / “Páni, to bych u tebe nečekal/netypoval” Nebo cokoliv, co má podobný význam, aby to pokud možno vyznělo že to nemyslím vážně, ale jen tak z legrace Předpokládám, že nelze použít doslovný překlad z češtiny: “I would not say this to you” nebo “I would not expect this about you”?
Děkuji