Help for English

Esperanto jako mezinárodní jazyk?

 

Snad to není příliš off topic :)

Co si myslíte o myšlence mezinárodního pomocného jazyku? A kdyby takový měl být, byly byste pro to, aby jím bylo esperanto?

V současnosti tuto funkci samozřejmě zastává angličtina, ale nemá ty hlavní vlastnosti “mezinárodního pomocného jazyka”, totiž jednoduchost, snadnou naučitelnost, politickou nezávislost…

Co si o tom myslíte? Považovala jsem to za nesmysl, ale co čtu Komenského, Eca a podobně, kteří tuhle myšlenku podporovali, připadá mi to jako úžasný nápad. esperanto je navíc opravdu úžasný jazyk, učím se sice jen chvíli, ale už jsem se zamilovala :)

A hlavně, za měsíc učení esperanta se umím vyjadřovat stejně plynule jako anglicky po čtyřech letech učení angličtiny.

Nevím, zda Vám mohu odpovídat, když jste oslovila pouze dámy, ale zkuste se podívat na diskusi zde: http://www.helpforenglish.cz/…h-pomocnikem

Sama nechápu, jak jsem tu hrubku mohla udělat… A díky, nevěděla jsem, že tu už podobná diskuse je.

Myšlenka to jistě špatná není. O Esperantu toho moc nevím, jen to co jsem si letmo přečetl na Wiki, takže na druhou otázku nedokážu odpovědět.

Určitě má Esperanto mezi ostatními jazyky svoje místo a také řadu příznivců, ale asi bych do něj nešel, to se raději budu více věnovat Španělštině.

Každopádně tvůrce Esperanta obdivuji, určitě nebylo snadné vytvořit umělý jazyk z několika běžných jazyků a dát tomu nějaký řád.

Myslim si, ze Esperanto, ani jiny umely jazyk nema sanci. K cemu taky? Dneska spousta lidi mluvi anglicky a nemyslim, ze by se ucili nejaky umely jazyk. Obzvlast rodilaci. Navic, uceni se jazyku je spojene s pochopenim kultury, lidi, kteri tim jazykem mluvi, se zememi, kde je pouzivan. To ale Esperanto nabidnout nemuze. Kdysi jsem se ho ucila a byla to docela otrava. Jen jazyk. Zadna kultura, do ktere by clovek pronikal, NIC.

Souhlasím s Leiah, o té provázanosti s určitou kulturou a tradicemi která pomáhá při motivaci k učení se cizímu jazyku (ať už je to angličtina, němčina nebo jiný jazyk) je to také hodně. Když se člověk učí třeba angličtinu, tak zároveň poznává kulturu i způsob myšlení Anglosaského světa, což ho celkově obohacuje.

Dalo by se možná říct, že jednotlivé jazyky jakožto dorozumívací prostředek jsou součástí egregoru (kolektivní skupinová mysl) konkrétních národů, které je používají, takže mají cosi jako duši. To se o umělém jazyku říci nedá. Běžné jazyky se navíc rozvíjely po staletí a jsou prostoupené i ovlivněné dalšími prvky. Umělý jazyk většinou tvoří jedinec a jsou pak dodatečně upravovány.

Mě by asi hlavně chyběla motivace k tomu učit se takový jazyk jako je Esperanto. Osobně si také neumím moc představit, že bych dokázal někdy v umělém jazyce přemýšlet tak, jako se mi to podařilo v angličtině.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.