Help for English

Used to na konci věty

 

Ahoj všem,
jaký by byl prosím správný překlad věty do angličtiny?

Věta: Dnes si půjdu lehnout dříve, než jsem zvyklý.

Mohl bych to vyjádřit například takto?:
I'm gonna go to bed early than I used to (going).

Může stát “used to” takto na konci věty?
Pokud ano, musí být za předložkou “to” na konci věty znovu sloveso “go”?

Děkuji Vám za pomoc.

být zvyklý = be used to (ve Vaší větě Vám vypadlo právě sloveso BÝT):

…earlier than I'm used to (sloveso GO už neopakujte)

Na místě je 2.stupeň příd.jm., už kvůli slovu THAN.

No máte pravdu, to mi vypadlo nejspíše omylem, nebo jsem si to v tu chvíli neuvědomil. Děkuji za kontrolu překladu.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.