Help for English

Brouk Pytlík

 

Jak byste nějak chytře přeložili do angličtiny Brouk Pytlík? Díky, Vladimír

Lingea uvádí obyčejné know-it-all, případně smarty, smartie, know-all nebo slangové wise-ass/ smart ass, clever Dick, wise guy, smart alec, wiseacre apod.
V specifických případech potom barrack-room lawyer.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.