Help for English

Zalitý sluncem

 

Dobrý den,

jak by se prosím dalo do angličtiny přeložit “Zalitý sluncem”, ať už je to myšleno v přeneseném významu (Např. Všechno bude zalité sluncem – všechno bude zase dobré, nebo všechno se obrátí k lepšímu…), nebo, když chci říct: (To je den zalitý sluncem) jako, že to je krásný den, svítí slunce… :-)

Samozřejmě, vím, že by se obě možnosti asi daly vyjádřit i jinými slovy, aniž bych tento výraz “Zalitý sluncem” nemusel použít, ale mě se právě jedná o to, jak by se právě tento výraz dal v angličtině vyjádřit.

Nejsem si vůbec jistý, jestli by třeba šlo použít “Sun-flooded” day?

Děkuji moc

flooded with sunshine jde myslím taky použít.

http://www.dailymail.co.uk/…6C-week.html

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.