Help for English

Kontrola anotace

 

Ahoj,

píšu bakalářskou práci na téma Analýza pořízení webových prezentací pro potřeby manažera a nejsem si jistá překladem anotace.

Našla by se nějaká dobrá duše, která by mi s tím pomohla? :) Jde mi jen o to, abych tam neměla něco přímo gramaticky špatně, ale jinak čím méně úprav, tím lépe. Nejsem si jistá hlavně členy.

Moc díky! :)

  • Tato bakalářská práce se zabývá pořízením webových stránek a seznámením manažera s průběhem projektu. V teoretické části jsou popsány a vysvětleny pojmy, které s pořízením webových stránek souvisejí. Praktická část rozebírá jednotlivé způsoby pořízení a popisuje celý proces tvorby webu z pohledu manažera. Uvádím v ní také příklady z praxe i doporučení, která pomohou manažerovi posoudit úspěšnost projektu.
  • This bachelor thesis deals with the acquisition of websites and with the introduction of a manager to a project process. In the theoretical part, there are described and explained the terms related to the website acquisition. The practical part deals with analysing particular ways of the website acquisition and with describing the whole process of creating a website from manager’s per­spective. Also, there are examples from practice and recommendations included, which will help the manager to assess the extent of the project success.

1. …and with introducing the project process to the manager
2. from the manager's per­spective
Jinak bych řekl, že OK.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Daniel Müller vložený před 8 lety

1. …and with introducing the project process to the manager
2. from the manager's per­spective
Jinak bych řekl, že OK.

Mockrát díky! :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.