Zdravím, nechápu proč je v následující větě použito SPEAK TO ve smyslu mluvit o něčem (v tomto případě o zkušenosti) " I hope you´ll be able to speak to my experience."
SPEAK TO se překládá jako mluvit s někým a mluvit o někom/něčem by se mělo použít SPEAK ABOUT.
Tato věta je z formálního dopisu.