Help for English

"It had to be" vs "It had to have been"

 

Ahoj, nějak jsem se zamotal a nedaří se mi uvědomit rozdíl:

  1. “It had to be”
  2. “It had to have been”

Řekl bych, že významový rozdíl tu moc není, spíš, že první možnost je podle mě v běžné, neformální řeči používanější (jelikož je jednodušší), a to i tehdy, kdy by čistě gramaticky byl vhodnější ten dokonavý infinitiv.

To si právě nemyslím, stejně jako “I wanted to eat there” and “I want to have eaten there” jsou odlišné. Ale nedokážu si tu dokonavost v tom uvedeném příkladu přeložit nějak rozumně,

Muselo to být v tu chvíli. (probíhalo to)
Muselo to být už předtím. (udělané, hotové, odbyté)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.