Help for English

Krátký překlad názvu

 

Jaký je správný překlad: “Podnikatelský záměr společnosti působící v oblasti služeb?” :idea: Do své závěrečné práce jsem napsala “Business plan of the company operating in the service sector” Může to tak být nebo je to úplně špatně?:evil:

Děkuji <3

Upravila bych jen členy a business plan of a company, ale jinak bych souhlasila. :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.