Dobrý den narazil jsem na větu “The mirrors come with it” a bohužel si s ní nevím rady jak jí přeložit. Je to z výukového programu podle kterého se učím němčinu takže kontext netuším . Pomůžete mi prosím.
Dobrý den narazil jsem na větu “The mirrors come with it” a bohužel si s ní nevím rady jak jí přeložit. Je to z výukového programu podle kterého se učím němčinu takže kontext netuším . Pomůžete mi prosím.
Bez kontextu je to těžké. Odhadem bych sázela nejvíc na význam “včetně” – tzn. dostanete něco (it) a k tomu ještě zrcadla.
Jo děkuju tak nějak to nejspíš bude
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.