Help for English

apologise X apologize

 

Zdravím, poradí mi prosím někdo,co se nyní více používá v angličtině,když píšu slova např. apologize,apologise nebo defence,defense. Jedná se o nějaká nová případně starší pravidla?

Děkuji všem za pomoc

Většinou (nebo alespoň v případech, které uvádíte) jde o rozdíl mezi BrE a AmE. U slov typu “apologize”, “recognize” apod. je verze se Z americká a verze s S britská. DEFENSE je americká verze slova DEFENCE.

Hi Pimkie, Daniel is basically right but the ize endings are also acceptable in BrE. As an Englishnan I have always struggled with this because while I grew up using ise I think it would slightly simplify the language if we used the z version because that is what it sounds like. I tend to write the z version these dayz ;-) but I feel dirty when I do it because I was always told ‘that's Anerican’ however the Oxford dictionary tells us both versions are ok. https://en.oxforddictionaries.com/…e-ise-or-yse

Slovníky většinou uvádí hesla se Z, tedy najdete tam heslo apologiZe, u kterého je napsáno in British English also apologiSe.

Se Z je to univerzální, se S jen v britské angličtině.

Více viz článek
http://www.helpforenglish.cz/…ina-pravopis

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.