Dobrý den /Ahoj
You can bury plastic, but it is years before it breaks down.
V této větě je údajně dobře pouze BEFORE a nikoliv UNTIL. Proč tomu tak je? Osobně jsem si myslel, že lze použít obojí. Věta pochází z FCE – Use of English.
Děkuji.
Dobrý den /Ahoj
You can bury plastic, but it is years before it breaks down.
V této větě je údajně dobře pouze BEFORE a nikoliv UNTIL. Proč tomu tak je? Osobně jsem si myslel, že lze použít obojí. Věta pochází z FCE – Use of English.
Děkuji.
Tak to bych si myslel, že je obojí OK.
Swan píše:
It will take years before/ until we meet. Bude to trvat léta, než se
uvidíme.
It is years before it breaks down. Trvá několik let, než se
rozloží. naše věta
Nevidím v tom moc rozdíl.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.