Stači povedať jednoducho. You would laugh at me – Smial by si sa na mne/ zo mňa. Alebo You would make fun of me. Robil by si si srandu.
Stači povedať jednoducho. You would laugh at me – Smial by si sa na mne/ zo mňa. Alebo You would make fun of me. Robil by si si srandu.
myslím, že jde oboje, ale vzhledem k tomu, že se ptáte na dělat si srandu, tak to druhé.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.