Help for English

You do what it takes...

 

Zdravim, prosim o preklad tejto vety:
“You do what it takes, for as long as it takes, when its necessary”.
Ma íst o nejakú myšlienku/radu no ta veta mi vôvec nedava zmysel. Dakujem

moj pokus – robis, co to da, tak dlho, ako sa da, ked treba.

Mne vychádza toto :

Robiš to, čo treba, tak dlho, ako to trvá, keď je to potrebné.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od TK1991 vložený před 7 lety

Zdravim, prosim o preklad tejto vety:
“You do what it takes, for as long as it takes, when its necessary”.
Ma íst o nejakú myšlienku/radu no ta veta mi vôvec nedava zmysel. Dakujem

Jen připomínám, že its není it's.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.