Help for English

jit na houby

 

Ještě jeden problém . Dneska ráno šel na houby. Může být He has gone mushrooming this morning nebo jenom min.čas. He went mushroom-picking this morning? Nebo nějak úplně jinak? Díky moc

Může být klidně i předpřítomný čas, obě Vaše varianty jsou možné.

Ak tam je tam this morning a už je deň v polke, už je to minulosť, teda past simple.

He went mushrooming this morning.

Za předpokladu, že odešel na houby a ještě se nevrátil, bych klidně viděl jako alternativu i ten předpřítomný čas.

Nějak mně i Adriana vypadl text. Ale rozumím a díky. Už se vrátil, tak bude asi lepší ten minulý. :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Daniel Müller vložený před 7 lety

Za předpokladu, že odešel na houby a ještě se nevrátil, bych klidně viděl jako alternativu i ten předpřítomný čas.

Môžem sa opýtať, že prečo ?

Keby tam nebolo to “this morning”, teda, že odišiel a ešte tu nie je, tak je to jasné – tu má predprítomný čas svoje príkladové použite.

Ale ale ráno už pominulo, je obed, tak to už nie je súčasnosť.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od AdrianaXXX vložený před 7 lety

Môžem sa opýtať, že prečo ?

Keby tam nebolo to “this morning”, teda, že odišiel a ešte tu nie je, tak je to jasné – tu má predprítomný čas svoje príkladové použite.

Ale ale ráno už pominulo, je obed, tak to už nie je súčasnosť.

Já jsem z té věty prostě nějak pochopil, že se ještě nevrátil – možná špatně :-) – a nebral jsem ji jako prosté sdělení toho, že šel na houby. Pokud bych to ale tak bral, tak jsou podle mě správné obě možnosti.

He has gone mushrooming this morning and he hasn't returned yet
He went mushrooming this morning mushrooming and didn't return yet

“He has gone mushrooming this morning.”

Jste si jistý, že je toto správně? Předpřítomný čas + určení času (this morning)?

Bolfin, proč by nemohl být předpřítomný čas s určením času? Vždyť jsou přímo čas. slova, která (za určitých podmínek) předpřít. čas “vyžadují.” Myslím :-)

Když říkáme, kdy odešel na houby, bude minulý čas. Je to jedno z těch základních pravidel. Říkám-li KDY, je jedno, jestli se vrátil nebo ne, bude minulý.

Pokud by bylo ještě dopoledne, a já říkal, co všechno dnes dopoledne už udělal, jako že stihnul jít na houby, očistit je, uvařit je, sníst je atd atd, tak ano, tam by byl předpřítomný.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.