Zdravím, pokud chci do angličtiny přeložit prodloužený víkend je lepší použít long weekend nebo prolonged weekend? (nebo je možné oboje)? Hlavně mě zajímá,co se více používá.
Zdravím, pokud chci do angličtiny přeložit prodloužený víkend je lepší použít long weekend nebo prolonged weekend? (nebo je možné oboje)? Hlavně mě zajímá,co se více používá.
LONG WEEKEND, viz např. https://en.wikipedia.org/…Long_weekend
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.