Help for English

Anglický slovosled - oznamovací věty

Komentáře k článku: Anglický slovosled - oznamovací věty

 

Máte tu souvětí s několika vedlejšími větami. Slovosled SVOMPT budeme hledat ne v celém souvětí jako celku, to by byl nesmysl, ale v jednotlivých větách souvětí.

I DARE YOU – SVO věta hlavní
TO TRY DOING… – (S)VO (podmět tu není, je to infinitiv)
DOING A SIMILAR PAINTING TOTHIS – (S)VO (podmět není, je to gerundium)
TRY TO GET – (S)VO (infinitiv)
GET AN EXHIBITION – (S)VO (infinitiv)

Vlastně neustále se jedná o klasický slovosled SVO

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 10 lety

Máte tu souvětí s několika vedlejšími větami. Slovosled SVOMPT budeme hledat ne v celém souvětí jako celku, to by byl nesmysl, ale v jednotlivých větách souvětí.

I DARE YOU – SVO věta hlavní
TO TRY DOING… – (S)VO (podmět tu není, je to infinitiv)
DOING A SIMILAR PAINTING TOTHIS – (S)VO (podmět není, je to gerundium)
TRY TO GET – (S)VO (infinitiv)
GET AN EXHIBITION – (S)VO (infinitiv)

Vlastně neustále se jedná o klasický slovosled SVO

Super, dakujem za vysvetlenie a rychlu odpoved :)

Dobrý den, mohla bych se zeptat, zda jsou obě věty správné a zda mají stejný význam?

It´s next to the red car on the left.
It´s on the left, next to the red car.

Moc děkuji.

no, ne nutně. Prvné věta může znamenat, že je to vedle jakého červeného auta – vedle toho vlevo. Jako že je tam několik červených aut, a my odkazujeme něco, je je vedle toho vlevo.

Druhá věta počítá s tím, že je tam jedno červené auto, my říkáme, že je to vlevo, a doplňujeme, že je to vedle toho jednoho červeného auta.

Dobrý den,

primárně Vám chci poděkovat za práci, kterou na této stránce odvádíte. Nesčetněkrát mi Vaše práce ulehčila hodiny angličtiny. Dále bych měla dotaz, jak pracovat se slovesy, která se skládají z dvou celků. Př.: I cannot find it out. Get the hell out ( of my house)! A podobné. Pokud byste měl nějaký odkaz či radu, budu Vám velice vděčná.

jedná se o frázová slovesa a o těch tu máme několik článků, např. zde:

http://www.helpforenglish.cz/…zova-slovesa

Dobrý den, narazila jsem na toto video, kde se říká, že PU způsobu patří až za PU místa a času, a že úplně nakonec věty se dává PU důvodu, je to tak? Mate mě to, protože v tomto článku je to trochu jinak. Děkuji :) https://www.youtube.com/watch?…

Odkaz na příspěvek Příspěvek od mysakmarta vložený před 7 lety

Dobrý den, narazila jsem na toto video, kde se říká, že PU způsobu patří až za PU místa a času, a že úplně nakonec věty se dává PU důvodu, je to tak? Mate mě to, protože v tomto článku je to trochu jinak. Děkuji :) https://www.youtube.com/watch?…

Jenže oni tam míchají různé věci dohromady. Tam mají příslovečné určení účelu WHYv podobě vedlejší věty účelové (to do something) a příčinu zase jako vedlejší větu příčinnou (because…). Tohle nemůžete dávat na stejnou rovinu jako příslovce času apod.

Kdybyste např. ve větě měla příslovce způsobu QUICKLY, a vedlejší časovou větu WHEN I WAS YOUNG, samozřejmě že bude vedlejší věta až na konci.

Prostě v tom videu míchají jablka a hrušky dohromady. :-)

SVOMPT mluví o větných členech, nikoliv o vedlejších větách.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 7 lety

Jenže oni tam míchají různé věci dohromady. Tam mají příslovečné určení účelu WHYv podobě vedlejší věty účelové (to do something) a příčinu zase jako vedlejší větu příčinnou (because…). Tohle nemůžete dávat na stejnou rovinu jako příslovce času apod.

Kdybyste např. ve větě měla příslovce způsobu QUICKLY, a vedlejší časovou větu WHEN I WAS YOUNG, samozřejmě že bude vedlejší věta až na konci.

Prostě v tom videu míchají jablka a hrušky dohromady. :-)

SVOMPT mluví o větných členech, nikoliv o vedlejších větách.

Dobře, děkuji :)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 17 lety

Re: Větné členy

Ano, např. modální slovesa nemůžou stát bez významového slovesa. Nebo členy nemůžou stát bez podstatného jména… ale o jakém pravidle jste četl, to mě zrovna teď nenapadá.

Dobrý den, mohu se prosím v reakci na tento komentář zeptat, jak by se přeložilo “umím to”? Pokud za “can” musí stát sloveso významové, jak s tím naložit? Děkuji.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Nada11 vložený před 7 lety

Dobrý den, mohu se prosím v reakci na tento komentář zeptat, jak by se přeložilo “umím to”? Pokud za “can” musí stát sloveso významové, jak s tím naložit? Děkuji.

Zkuste si přečíst náš článek Moci, umět, vědět, znát….

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Roman Svozílek vložený před 7 lety

Zkuste si přečíst náš článek Moci, umět, vědět, znát….

Díky.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Nada11 vložený před 7 lety

Díky.

Chápu tedy dobře, že “umím to” (jsem naučena) mohu přeložit “I can do it?” Nějak mi to nesedí, tak se ještě dovoluji zeptat… Díky moc!

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Nada11 vložený před 7 lety

Chápu tedy dobře, že “umím to” (jsem naučena) mohu přeložit “I can do it?” Nějak mi to nesedí, tak se ještě dovoluji zeptat… Díky moc!

Ano. (Ale bez otazníku.:) )

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Franta K. Barták vložený před 7 lety

Ano. (Ale bez otazníku.:) )

Jasan. :-8 Ten otazník se záhadně přesunul z mého dotazu do věty. Díky, Krásný den!

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.