Dobrý den.Neměl by tam být správně předpřítomný čas namísto předminulého?Díky moc
Dobrý den.Neměl by tam být správně předpřítomný čas namísto předminulého?Díky moc
Proč myslíte?
Jde tam o obyčejný časový posun.
“You will learn from what we've seen.”
->
They said we would learn from what they had seen.
Děkuji.V tomhle mám slabiny.Na časový posun se zaměřím.
No já si ale myslím, že Franto Fernandovi není jasné následující, což mně také není jasné, jednou will podruhé would, tak buď ty naše časy už nastaly nebo ještě ne. Když tam mají told us, to je potom jasné:
v první polovině písně :
And they say that in our time
All that's good will fall from grace
They say that in our time
we would learn from what they had seen.
Ten text ale není dobře přepsán. Nevím, proč lidé dávají na karaoke
texty bez toho, že by si to jednoduše ověřili přímo u zdroje:
http://www.ultravox.org.uk/…V_ToRead.pdf
Je tam všude SAID / TOLD, takže pokud je tam WOULD, je to jasné, posun časů. A pokud WILL, bude to pravděpodobně myšleno jako něco, co stále platí, co se ještě nestalo – mluvčí naznačuje, že není jasné, zda ti, kdo mu prorokovali takovou budoucnost, měli pravdu. U WOULD spíš dává najevo, že se mýlili.
To s tím would a will je jasné, pokud tam bylo said. Máš pravdu,poslouchal jsem to a je tam said nikoli say – je to opravdu špatně přepsané.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.