Help for English

Present and past participum

 

she put on her coat, then went out -------
having put on her coat, she went out

Může někdo vysvětlit, proč je zde “having” a ne “putting”
Pomohl by mi i článek věnující si “Present and past participle” :-(

Participium – v druhé části (dokonavé participium).

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Lucka Skrčená vložený před 7 lety

Participium – v druhé části (dokonavé participium).

Tam ale předminulý čas není..

Putting her coat on, she went out. = vyšla ven, zatímco si nandavala kabát
Having put her coat on, she went out. = nejdřív nandala kabát, pak vyšla ven. Tím dokonavým participiem chceme vyjádřit, že první činnost skončila, pak teprve nastala další. Toto není nutné vyjádřit v původní větě předminulý časem, protože sled událostí je jasně daný spojkou THEN. Jasnější? :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Lucka Skrčená vložený před 7 lety

Putting her coat on, she went out. = vyšla ven, zatímco si nandavala kabát
Having put her coat on, she went out. = nejdřív nandala kabát, pak vyšla ven. Tím dokonavým participiem chceme vyjádřit, že první činnost skončila, pak teprve nastala další. Toto není nutné vyjádřit v původní větě předminulý časem, protože sled událostí je jasně daný spojkou THEN. Jasnější? :-)

Je to lepší :-D Nicméně, jsou to dva děje po sobě jdoucí…mohl by to být tedy i druhý případ co je ve zmiňovaném článku “PARTICIPIUM”

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.