Help for English

Krátký text.

 

Dobrý den, mohla bych poprosit o zkontrolování následujícího tex­tu?

Hello Mark. We lost the last hockey match with Canada, but you know it already. So our national team won't play of gold medal only of bronze medal. Tonight, at 22:00 we play of bronze medal with USA. Will you be watching that match (on TV)?

Ahoj Marku. Poslední zápas s Kanadou jsme prohráli, ale to už asi víš. Takže náš nároďák už nebude hrát o zlato, ale jen o bronz. Dnes večer od 22:00 hrajeme o bronzovou medajli s USA. Budeš se dívat?

Hlavně těmi časy si nejsem jistá. Ale každou sebemenší chybyčku mi nahlaste. :)

Hello Mark. We lost the last hockey match with Canada, but you know it that already. So our national team won't play of for the gold medal, but only of for the bronze (medal). Tonight, at 22:00 we play the USA for of the bronze (medal) with USA. Will you be watching that match (on TV)?

“It” je slabé, play someone for a medal. “Medal” neni třeba opakovat. Jinak vše v pořádku! :-)

1. Spíš bych řekl “as you already know”.
2. Přiznám se, že nevím přesně, jaká předložka se používá v angličtině ve vazbě “hrát o medaili”, ale místo “of” bych dal přednost FOR. A možná by vůbec bylo nejjednodušší, kdybyste řekla jen “our national team won't play for gold, just for bronze”.
3. At 10pm, we're playing for the bronze medal with the USA.

Děkuji vám oběma, pánové. :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.