Help for English

Everyone else is taken

 

Viděl jsem nedávno někde napsanou větu: “Everyone else is taken.” Vážně to znamená “Všichni ostatní jsou přijati.”? K článku to nedávalo smysl.

Pokud to znamená něco jiného,prosim poraďte.

Přejmenovala jsem váš příspěvek, aby se lépe hledal mezi ostatními.

Co se týče té fráze, je nutné znát více kontextu, abychom mohli správně odpovědět. První, co by mne bez kontextu napadlo, by bylo “Všichni ostatní jsou zadaní.” – ale i ten váš překlad by šel.

Slavný citát, jehož autorem je Oscar Wilde:
Be yourself; everyone else is already taken.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.