Help for English

Be bound to vs must

 

Such a traumatic experience was bound to leave its mark on the children.

Chápu správně, že význam této věty je, že ten zážitek musel na dětech zanechat stopu (mé přesvědčení ještě předtím, než se to stalo) a také ji skutečně zanechal? Mohu touto vazbou tedy vyjadřovat kombinaci přesvědčení/úsudek ⇒ skutečnost?

Co když ale zaměním vazbu be bound to za must?

Such a traumatic experience must have left its mark on the children.

Řekl bych, že význam se trochu posune. Pořád jsem přesvědčený, že ten zážitek musel mít na ty děti neblahý následek, avšak jestli se to stalo není ze samotné věty patrné.

Je to tak správně?

Yes, in the absence of specific context your reasoning is theoretically correct in both cases.

  1. “… was bound to leave its mark” = “it was inevitable that it would leave its mark”. I'd expect to see this in a context where it's clear that it did leave its mark.
  2. “… must have left its mark” – I think it's almost certain that it did, but I can't be sure.

Thank you for your reply, Dan.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.