Mám otázku na vetu: ,,The man was holding a sign hastily written in black marker." Ten muž držal nápis/cedulu … napísanú čiernou fixou. Mám problém s prekladom hastily v tejto vete. Neviem tu preložiť ten význam. A spojenie WRITE IN som našiel ako phrasal verb, ktorého význam sa mi sem veľmi nehodí. Nebude to WRITE s inou predložkou?