Jak přeložit: “Pociť vesmír” – Je “Feel the space” správně?
Jak přeložit: “Pociť vesmír” – Je “Feel the space” správně?
Ne.
SPACE Potom je tu ale také slovíčko space/'speɪs/, které jinak také znamená prostor. Ve významu vesmír se jedná právě o ten prostor, který se nachází mimo naši planetu, to, co je za hranicemi zemské atmosféry. (…) Používá se zásadně bez členu (…) HFE
Bez kontextu není jasné, co chcete říct.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.