Help for English

Co jste se právě naučili?

 

Perlička z knihy The Perks of Being a Wallflower – “pigs in a blanket” – párky v těstíčku :-).

Zdravím.Myslím si,že to není moc známý.V diskuzi na HFE jsem to nenašel.

V článku Black Death na wiki je Outbreaks have been shown to occur roughly 15 years after a warmer and wetter period in areas where plague is endemic in other species such as gerbils

https://ludwig.guru/…+shown+to+be

https://forum.wordreference.com/…ety.3116522/

Výzkum dokázal nebo výzkumem bylo dokázáno,že …

Odkaz na příspěvek Příspěvek od fernando 1 vložený před 6 lety

Zdravím.Myslím si,že to není moc známý.V diskuzi na HFE jsem to nenašel.

V článku Black Death na wiki je Outbreaks have been shown to occur roughly 15 years after a warmer and wetter period in areas where plague is endemic in other species such as gerbils

https://ludwig.guru/…+shown+to+be

https://forum.wordreference.com/…ety.3116522/

Výzkum dokázal nebo výzkumem bylo dokázáno,že …

Jedná se o obyčejný trpný rod.

Česky jednoduše “Ukázalo se, že (epidemie) vypuká zhruba 15 let po …”

Máme tu o tomto jevu článek:

https://www.helpforenglish.cz/…be-difficult

V seriálu prison break je Shake hands with the president. Překlad je zábavný.

I got nada z hispanske anglictiny . Nemam tuseni,potuchu,paru

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Boffin vložený před 6 lety

Jedná se o obyčejný trpný rod.

Česky jednoduše “Ukázalo se, že (epidemie) vypuká zhruba 15 let po …”

Presne včera som nad týmto dlho rozmýšľaľa a snažila sa pochopiť, čo tá veta PRESNE znamená.

Mala som vetu :

Diets that are high in fruit and vegetables have been shown to help prevent heart desease.

*V slovníku je to takto : be shown to be/do something
The campaign has been shown to be a waste of money.
The new treatment has been shown to reduce the number of deaths. *

Až mi nakoniec došlo, že to bude :

Preukázalo sa, že strava bohatá na ovocie a zeleninu pomáha v prevencii pri ochorení srdca.

Veľmi zaujímavá konštrukcia.

not to wish sth on sb – nepřát někomu něco špatného
https://www.collinsdictionary.com/…lish/wish-on

Jedna zajímavá větička, je z filmu Lost Girls:

I don't know that that sends that particular message.

První that tady znamená jestli.

Ja som si preklepla sloveso DRIVE a už chápem, prečo sa povie SCREWDRIVER. :-)

ad hoc

made or happening only for a particular purpose or need, not planned before it happens

as of late -lately,recently

https://thepiggymarket.com/…eally-means/

find common ground z amerického dokumentu na youtube

the free dictionary

To find shared ideas, interests, or beliefs, especially between people who often disagree.

Z filmu fury

Give somebody what for – dát za vyučenou,dát co proto

Synonyma podle wiktionary

Give someone a piece of one's mind

Let someone have it

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.