Help for English

Dětný, bezdětný

 

Ahoj,
“bezdětný pár” by bylo “childless couple”. Dá se taky doslova přeložit “dětný pár”, nebo toto slovo v angličtině neexistuje a musí se říct “pár s dětmi”?

“dětný pár” – to přece v češtině nikdo neřekne. :) V angličtině je to stejné.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Boffin vložený před 6 lety

“dětný pár” – to přece v češtině nikdo neřekne. :) V angličtině je to stejné.

Jako řekne, v odbornějším kontextu to občas člověk vidí. Ale anglicky tedy nevím, zda to jde.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.