Dobrý den, chtěl bych se zeptat co je správně v překladu: Ve městě je povodeň. je správně In the city is flood nebo In the city there is flood?
Dobrý den, chtěl bych se zeptat co je správně v překladu: Ve městě je povodeň. je správně In the city is flood nebo In the city there is flood?
In the city there is a
flood.
nebo
There is a flood in the city.
Varianta In the city is a flood. se běžně nepoužívá.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.