O téhle stránve jsem se poprvé dozvěděla v šesté třídě. Když se teď snažím napsat krátkou povídku, ve které figuruje malý chlapeček hrající si s autíčkem došlo mi, že nemám nejmenší tušení, jak dělá auto v angličtině. Google toho o tom ví přesně to samý, co já. Tak si vzpomenu na tuhle stránku a říkám si, že by to tu mohlo být. Místo zvuku auta jsem našla citoslovce užívané v bězném hovoru. Velice mě překvapily příklady, ve kterých byly užity. Ano, vím že se jedná často i o hovorovou angličtinu a že to autor článku uvedl. Ale v životě by mě nenapadlo, že narazím třeba na větu: “He said it was just a coincidence. Humph! Coincidence my ass!” Brada se mi ještě teď válí někde na podlaze a nemůžu ji najít. Objevil jste tu někde někdo něco podobného. Budu ráda, když se ozvete… apoň si nebudu připadat jako takový jelito.