Help for English

půl na půl

 

Ahoj všem.
Můžete mi prosím poradit, jak správně přeložit větu níže?

Věta.
Poprosím sklenici džusu naředěný s vodou, půl na půl.

Můj pokus:
I'll have a glass of orange juice mixed with water, half to half please.

Kontext:
Na dovolené v restauraci se mne obsluha automatu na nápoje ptá, co si dám. A já požaduji namíchat pomerančový džus s vodou do jedné sklenice půl na půl.

Díky moc za pomoc.

  • … juice mixed/diluted with water, half and half …
  • … juice mixed/diluted half and half with water …

Suitable drinks: Diluted squash or juice diluted half and half with water

Odkaz na příspěvek Příspěvek od DesperateDan vložený před 4 lety
  • … juice mixed/diluted with water, half and half …
  • … juice mixed/diluted half and half with water …

Suitable drinks: Diluted squash or juice diluted half and half with water

Díky moc Dane za pomoc :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.