Prosím, jaký je rozdíl mezi slovy (anebo co přesně ty výrazy
znamenají)?
lay-offs; jobs losses; cutoffs
Děkuji za vysvětlení.
Prosím, jaký je rozdíl mezi slovy (anebo co přesně ty výrazy
znamenají)?
lay-offs; jobs losses; cutoffs
Děkuji za vysvětlení.
Odporučila by som slovník, našla som tam všetky tri výrazy uvedené a vysvetlené.
Jaký slovník? Slovník lingea, který používám, ty výrazy nezná.
Totiž zná, ale nevysvětluje.
Totiž zná, ale nevysvětluje.
Je to anglický výkladový slovník. Slovník Lingea si mnohí pochvaľujú,
ale ja som našla množstvo nepresností, používam ho len vtedy, keď
potrebujem k výkladu v angličtine nájsť ekvivalent v slovenčine.
www.Ideoceoline.com
Je to anglický výkladový slovník. Slovník Lingea si mnohí pochvaľujú, ale ja som našla množstvo nepresností, používam ho len vtedy, keď potrebujem k výkladu v angličtine nájsť ekvivalent v slovenčine.
www.Ideoceoline.com
Pardon, preklep. www.Idoceoline.com
Jak píše Adriana, pokud chcete slovo pochopit (ne přeložit), používejte
výkladový slovník. Je jich dostupných více:
Advanced
Learner's slovníky zdarma ONLINE
Lingea slovník je dobrý pro překládání, ale nelze ho nikdy brát jako autoritu.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.