Dobrý den, jak by se prosím přeložila věta Češi natáhli
vítěznou šňůru na 9 zápasů.
Napadá mě jen Czechs are unbeaten 9 games in a row nebo Czechs
(have) won 9 games in a row. ale to asi úplně nevyjadřuje to
pojmenování “vítězná šňůra”. Nevěděl by někdo? Děkuji.