Help for English

zvíře, které žije...

 

Prosím, co je správně:
An animal that often lives in ponds.
An animal who often lives in ponds.
Moc děkuju

Viz Vztažné věty (Relative clauses).
(odstavec Vztažná zájmena)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Franta K. Barták vložený před 3 lety

Viz Vztažné věty (Relative clauses).
(odstavec Vztažná zájmena)

Dobře. A můžu použít which? Je animal životné nebo neživotné? Děkuju

For defining relative clauses (určující vztažné věty):

If (in the context) the animal has a name and/or you can relate to it personally, you can use “who” or “that”, so:

  • Ferda Mravenec (Krteček, Maxipes Fik) is an ant (a mole, a dog) who/that gets up to all kinds of interesting adventures.

If (in the context) the animal has no name or “character” and you can't relate to it personally, you generally have to use “that”.

  • Frogs/newts are animals who that live in ponds.
  • Zvířata, která člověk lovil tak dlouho, až zcela vymřela. Animals who that man hunted to the point of extinction.
  • Zvířata, která už nespatříme. Animals who that we will never see again.
Odkaz na příspěvek Příspěvek od MonikNo vložený před 3 lety

Dobře. A můžu použít which? Je animal životné nebo neživotné? Děkuju

Aha, pardon, myslel jsem, že je to v článku uvedeno. :-o

Věci a zvířata jsou v tomto případě považována za neživotná podstatná jména.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.