Help for English

just/only

 

Ahoj, asi hloupý dotaz, ale snažila jsem se dohledat a pořád si v tom nejsem jistá.

Mohu napsat spojení např. Just finance nebo Just companies,? Jednalo by se o použití spojení jako nadpisu. A nejsem si jista, zda mohu použít “just” nebo by mělo být spíše použito “only”.

Děkuji za rady :)

Raději “Just Companies” nebo “Companies Only”, ale bez kontextu nerozumím, proč je potřeba uvést “just” nebo “only” – Finance a nic jiného, Společnosti a nic jiného ???

Nadpis nám říká, že se bude pojednávat o tom, co je v nadpisu a o ničem jiném.

Am I missing something here? [Něco mi nedochází?] :-(

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.