Help for English

Od čeho to je?

 

Ahoj.
Můžete mi prosím poradit s překladem níže uvedených vět?

Nevíš od čeho to je?
Myslíš ta promáčklina v omítce?
Jojo.
Ta je od kliky dveří.

Kontext:
Snídám, a partnerka si všimla promáčkliny v omítce u dveří. Ptá se mne jestli nevím, od čeho to je způsobené.

Můj pokus:
Do you happen to know what made that? You mean the dent in the plaster wall? Yes. It is caused by (door) handle.

Mohu Vás poprosit o opravu a případně jak byste to přeložili jinak lépe?
Děkuji moc.
Díky

Your version is good enough. I'd expect something like::

  • What caused that? How did that happen? Where did that come from? How did that come about? What happened there?
  • You mean the dent in the wall?
  • Yes.
  • It is/was from the door handle. It is/was the door handle

.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od DesperateDan vložený před 3 lety

Your version is good enough. I'd expect something like::

  • What caused that? How did that happen? Where did that come from? How did that come about? What happened there?
  • You mean the dent in the wall?
  • Yes.
  • It is/was from the door handle. It is/was the door handle

.

Ahoj Dane. Moc děkuju za kontrolu překladu a za další možnosti, jak to lze přeložit vhodněji.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.