Ahoj, měl bych dotaz ke slovíčku dne “Dye”. V příspěvku se píše:
Přidáme-li koncovku -ing, už se od slovesa die nebude lišit vůbec:
I don't think dying your hair is a good idea. (dye → dying)
Dying is as natural as living. (die → dying)
Nicméně ve všech slovnících se píše, že příčestí přítomné od slovesa “dye” je “dyeing” a nikoliv “dying” (předpokládám, že koncové -e se výjimečně nevypouští právě kvůli tomu, aby nedošlo k záměně s příčestím přítomným slovesa “die”).