Zdravím,
Co je prosím správně?
I haven't given it up yet.
Nebo jen: I haven't given up yet.
Nejsem si jist, zdali se v tomto spojení uvádí předmět, tedy it.
Dík a hezký den všem.
Zdravím,
Co je prosím správně?
I haven't given it up yet.
Nebo jen: I haven't given up yet.
Nejsem si jist, zdali se v tomto spojení uvádí předmět, tedy it.
Dík a hezký den všem.
Out of context : I haven't given up yet – see the Ngram.
But where “it” refers to something specific (sort of jednou provždy – once and for all) in the context, it can (but needn't) be stated, e.g.: My New Year's resolution was to give up (AmE quit) smoking, but I haven't given (it) up yet.
Contrast:
I've been trying to contact my long-lost cousin who emigrated to Mars in 2002, so far without success, but I haven't given it up yet.
(“Trying to find”, “trying to contact” není “jednou provždy”.)
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.