Nemám peníze a proto tam nepůjdu. I do not have money and that is why
I will not go there.
I do not have money so I will not go there.
Mohu použít obojí?
Nemám peníze a proto tam nepůjdu. I do not have money and that is why
I will not go there.
I do not have money so I will not go there.
Mohu použít obojí?
Ano, ale v kontextu bych čekal spíš:
Čili present tense (“I'm not going”) for future meaning (“nepůjdu”) je normální úzus, a “there” by už bylo v kontextu jasné a proto zní nadbytečně, např:
A: Are you going to the music festival next weekend?
B: No, I haven't got / don't have any money so I'm not going.
Dalai moznost je posunout zapor… I have no money so I'm not going.
A pokud je otazka Are you going…? Tak se taky da nejdrive odopovedet na otazku a az potom udat duvod. I'm not going, I have no money.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.