Help for English

one base preklad

 

Ahoj, jak by jste vyjadrili zejmena tu čast po eliminate… „one based on the number .“

Determine which keywords have the most searches. If you can’t decide between two keywords, eliminate one based on the number of searches.

Mysleli něco jako se stejným kořenem, slovním základem, apod. Děkuji moc

… eliminate one, based on the number of searches. (Po „one“ má být čárka.)

Je to jednodušší, než si myslíte – it's easier than you think. Let's say you can't decide if your keyword should be „apples“ or „oranges“. If there were 150,000 searches for „apples“ and 175,000 for „oranges“, use these search figures as the basis on which to eliminate one of the words. There were 175,000 searches for „oranges“ and only 150,000 for „apples“, so eliminate „apples“, and make „oranges“ your keyword.

Dekujii moc, chapu. Veta zkopirovana z ebooku, vidisi to me nenapadlo, ze maji blbe carku.

Nemyslím si, že tam ta čárka musí být. BASED ON je prostě „na základě“ něčeho.

xxx was done based on yyy – něco bylo udělané na základě něčeho…
do xxx based on yyy – udělejte něco na základě něčeho…

dekuju mooc

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.