Help for English

yet while spojení

 

Zdravím, prosím vás, jak přeložit „yet while“ kontext: Yet while they intend to optimize their site..

Nic mě nenapadá a nikde jsem nedohledal ve slovnících. Děkujiii

To není spojení. Yet=ale
Nicméně (ale) zatímco mají v plánu optimalizovat svoji stranu...... v té další větě očekávám nějaký paradox – např. jediné co dělají je, že ji zhoršují svojí nekompetencí:)…nebo něco takového…

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.