Help for English

EITHER ... OR, časy

 

Zdravím, Chtěl bych se zeptat, jak je to s použitím will v této vazbě pro budoucí děj. Je volitelné? Použil bych asi normálně prostřední větu, užití will dvakrát se mi už zdá zbytečné, nebo je to také možné? S přítomným časem prostým v obou větách mi to spíše přijde jako když mluvím o tom, co obvykle dělám, ne jako plán pro budoucnost. Díky.

  • Either I will take taxi or I will walk.
  • Either I will take taxi or walk.
  • Either I take taxi or walk.
  • I'll either take a taxi or walk.

Once at Brighton station you can either take a taxi or walk (27brighton)

  • Take a taxi (taxis are countable)
  • „Either“ sounds most idiomatic here between the auxiliary (will or 'll) and the main verb (take), but „either I'll take a taxi or walk“ is ok (but sounds less natural).
  • Contracted forms (I'll instead of I will) are normal in everyday spoken and written style.

Thanks a lot, Dan!

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.