Zdravím, nevím jak bych mohl slova multiscreen (přídavné j.) a immersive přeložit. Překladače mi vyhazují víceobrazovkový a pohlcující, což nepokládám za přijatelné. Díky
Zdravím, nevím jak bych mohl slova multiscreen (přídavné j.) a immersive přeložit. Překladače mi vyhazují víceobrazovkový a pohlcující, což nepokládám za přijatelné. Díky
Zdravím, nevím jak bych mohl slova multiscreen (přídavné j.) a immersive přeložit. Překladače mi vyhazují víceobrazovkový a pohlcující, což nepokládám za přijatelné. Díky
Na těch překladech nevidím nic špatného, pokud se má přeložit jedno izolované slovo jedním izolovaným slovem. Pokud ale chcete něco lepšího, ideální je překládat frázi frází, případně celou větu větou, nejlépe s kontextem.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.