Zdravím, Předpokládám, že když jde např. o velkou halu/sklad, tak použiji slovo „room“, čili „ther's no room“ a když jde např. o skříňku/šuplík, tak zase použiji slovo „space“, …ale jistý si tím vůbec nejsem, proto se zde ptám.
Zdravím, Předpokládám, že když jde např. o velkou halu/sklad, tak použiji slovo „room“, čili „ther's no room“ a když jde např. o skříňku/šuplík, tak zase použiji slovo „space“, …ale jistý si tím vůbec nejsem, proto se zde ptám.
Někdy je třeba room a space rozlišovat, jindy ne. Rozhodně to ale nesouvisí
s velikostí místnosti či šuplíku.
Pro více informací se podívejte např. sem:
https://blogs.transparent.com/…om-or-space/
Někdy je třeba room a space rozlišovat, jindy ne. Rozhodně to ale nesouvisí s velikostí místnosti či šuplíku.
Pro více informací se podívejte např. sem:
https://blogs.transparent.com/…om-or-space/
Ok, díky.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.