Help for English

A rush

 

“Anyway, when Demeter walked up, Queen Metaneira was just offering a prayer to Demeter. Even in Demeter's desperate state of mind, that must have been sort of a rush, hearing somebody praying to her when they didn't know she was in the crowd.”

Tipuju dobře, že jde o entry 4 (of feeling) zde? Tedy náhlý “nával” emocí?

Yes, I think so.

Čtu Through the Looking-glass. V jedné kapitole Alice pluje po řece a vidí na břehu rushes. Líbí se jí a chce si je natrhat. Když si je ale natrha, začnou rychle uvadat. Podle mě to jsou nějaké květiny, ale jaké?

Podľa slovníka sú to :

PLANT [countable usually plural] a type of tall grass that grows in water, often used for making baskets

A Google vyhľadal toto :

Sítinovité je čeleď jednoděložných rostlin z řádu lipnicotvaré. Jsou to převážně byliny s přízemními trávovitými listy a nenápadnými drobnými květy v květenstvích. Čeleď zahrnuje asi 430 druhů v 7 rodech a je rozšířena téměř po celém světě. V České republice ji zastupují rody bika a sítina.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od AdrianaXXX vložený před rokem

Podľa slovníka sú to :

PLANT [countable usually plural] a type of tall grass that grows in water, often used for making baskets

A Google vyhľadal toto :

Sítinovité je čeleď jednoděložných rostlin z řádu lipnicotvaré. Jsou to převážně byliny s přízemními trávovitými listy a nenápadnými drobnými květy v květenstvích. Čeleď zahrnuje asi 430 druhů v 7 rodech a je rozšířena téměř po celém světě. V České republice ji zastupují rody bika a sítina.

Děkuji

Slovník od společnosti Lingea uvádí český výraz sítina. Josef Fronek uvádí český výraz sítina, rákos a slovní spojení „in the rushes“ překládá jako v rákosí.

Podle Wikipedie to je obecný výraz pro různé rostliny rostoucí u vody, například:

Sítina rozkladitá – Juncus effusus,

Skřípinec jezerní – Schoenoplectus lacustris

Orobinec širokolistý – Typha latifolia

a další podobné rostliny

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.