Help for English

We would emphasize

 

Dobrý den, rád bych se zeptal, proč je v následujícím textu užito ‘We would emphasize‘ se slovesem ‘would‘, a ne ‘We will emphasize‘. Myslím, jaký je důvod pro užití kondicionálu.

‘Under Section 22 para 1 of the Czech Advocacy Act, legal services (advocacy) are usually provided for remuneration. We would emphasize the word ‘usually’. Under Section 22 para 3 of the Advocacy Act, the Ministry of Justice lays down the system and principles for fee-setting in a ministerial decree adopted after comments from the Czech Bar Association.‘

Děkuji

Dle paragrafu 22, odstavce 1, Zákona o advokacii, právní služby (advokacie) jsou většinou poskytovány za odměnu. ‘Budeme zdůrazňovat/měli bychom zdůrazňovat‘ slovo ‘většinou‘. Dle paragrafu 22, odstavce 3, Zákona o advokacii, Ministerstvo spravedlnosti ČR určuje způsob určení odměny po vyjádření Advokátní komory‘.

Nejsem si jistý, jak u toho chápat to ‘would‘.

would is the past tense form of will. Because it is a past tense, it is used:

  • to talk about the past
  • to talk about hypotheses (when we imagine something)
  • for politeness. (britishcouncil)

In your example, „would“ indicates a polite or deferential tone. In a less deferential tone, the writer could have said we emphasise the word „usually“ / we wish to emphasise the world „usually“ / we want to emphasise the world „usually“ / we will emphasise the world „usually“.

Another example in a similar (formal, legalistic) context and register:

Na odvolací řízení se ovšem čekalo devět let od obvinění, tedy od chvíle, kdy státní zástupce Jan Kořán získal dojem, že se stalo něco nepravého. Zdůrazníme slovo dojem, neboť soudní přezkum dvou instancí nic takového nenašel. (hlidacipes.org)

we would emphasise the word „impression“ …

( Wish to / want to / will emphasise could also be used here. The choice is a matter of style, there's no difference in the essential meaning.)

Thank you Dan – as always, your advice has been super helpful.

Hello everyone, Is there any article about legal register or about very formal register? I don't mean legalese, such as contracts, but rather an article about the register of articles about law? Thank you

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.