I am responsible for development of these products.
I am responsible for developing these products.
Dá se prosím použít obojí?
I am responsible for development of these products.
I am responsible for developing these products.
Dá se prosím použít obojí?
Přesouvám do Help fóra.
Děkuji, je tam nějaký drobný rozdíl ve významu?
Významový rozdíl není. Asi by se dalo říct, že varianta s abstraktním podstatným jménem („for the development of …“) zní trochu formálněji.
There's no difference in meaning, but it's probably fair to say that the version with the abstract noun sounds a bit more formal.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.