Help for English

vynachavani are

 

ahoj, tedka jsem zkoukl jeden filmec a nejaka zenska tam rve na dalsi zenskou : where you going?

chybi tam are to je jasne, otazka zni jestli se muzu jeste podobne nekde setkat s vypoustetnim slov?

Chceš říct, že v titulkách bylo " Where you going"

jinak to " are " oni samozřejmě říkají, ale rodilýmu mluvčímu to sotva rozumíš, ale je to tam :)

on to je akokeby Where`re you going? :-)

titulky byly cesky ale zaskocilo me jak to tam ta polonaha devcica rozbalila, pry where you going … tak jsem si semka hnedka postezoval :-D.

where're to dava smysl :-D.

kurnik, ale vite co me stve? ve filmu vubec nicemu nerozumim :(. trebas eyebrow – se ucim vyslovnost ájbro:(w) ale ted ve filmu jsem slysel rikat ejbrá :-D. to je jak kdybych byl englishman a ucil se slovenstinu, ale mel mluvit cesky :-D. fakt ttatarstina.

Ještě abys tomu rozuměl, když na to čumíš s češtitulkama :D Tohle ti nic nedá. Čeština by se tam neměla objevit v žádné formě:)

Doporučuju začít třeba z How I met your mother,nebo jemu podobný čiste je v Angličtině, bez titulků..

to zni jako uchylnej film :D. ja nedavno koukal na over the hedge, taky pekny. nejlepsi ze to clovek chape ikdyz zadnou reci nemluvi- vhodne pro deti od nula let :-D.

Musím Tě zklamat. Jde o seriál :)

O_o pohoda 90% na csfd.

Tak přece se nebudu dívat na nějaký brak ne ? :D

sakra:(. no nekde zacit musim a v ukazkach tam vystupujou docela pekny kotata, takze by me to mohlo chytnout :-D.

jinak, znas californication? tam se podle me clovek nauci tu neuzitecnejsi anglinu kterou kdy bude potrebovat

Neznám, ale díky za tip. Hned po HIMYM se na něj vrhnu :)

co je HIMYM?

How I met your mother, nevzdělanče :D

pěkné :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.