Help for English

What lives where in the oceans?

 

Abych pravdu řekl, jsem touto otázkou zaskočen, vůbec nevím jak to chápat a přeložit. Co kde žije v ocenánu je asi kravina. Poradí někdo?
Otázka pochází z tohoto programu:

http://spotlightradio.net/…life-part-1/

„Co žije TAM v oceánech ?“ ?

Já bych to přeložil jako: Co kde v oceánech žije? Ve významu, jako že v určité hloubce nebo na určitém místě žijí různé druhy atd.

A to nepoznáš z kontextu ? O čem mluví? Třeba jak píše Scorpio, že tam mluví o různých druzích a podobně?

A nemá byť náhodou otázka "What does it live in … " ????? :shock: :shock:

Vždyt se ptáme na podmět ne? :)

Já bych se taky přiklonil k vysvětlení Scorpia. :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.