Help for English

Markovy reporty

 

CLIL je úúúžasný nápad! Už delší dobu si kladu otázku, jak se mám naučit „perfektně“ anglicky, když stejně nikdy nebudu studovat jednotlivé školní předměty v Aj a tedy mi vlastně neustále bude chybět jistá slovní zásoba, anebo aspoň potřebné kolokace........no, a teď tady čtu tohle! Hurá :-D

Taky se mi ten CLIL moc libí, jen tak dál :) Děkujem:)

kéž by se naše děti setkaly s CLIL nejen na stránkách HFE :-) Nejspíš máte vše kolem nastudované, projekt rozjetý, ale jen zmínku o tom, že takovýto projekt může být i podporovaný z prostředků EU: http://ec.europa.eu/…oc236_cs.htm

Také tento nápad považuji za velmi zdařilý a moc se těším na další články. Jsem zvědav třeba na chemii, ikdyž si teď ani moc nedokážu představit, o čem by podobný článek pojednával.

no, pamatujete si, jak jsme se učili koncovky ný, natý, itý, ičitý… jak je to např. v angličtině? :-)

Vzhledem k tomu, že ve škole je chemie (vedle angličtiny) mým oblíbeným předmětem, tak ano, pamatuji si to dobře :-) Určitě bych podobný článek ocenil. A stále mě udivuje, kolik toho v angličtině znáte. Znám spoustu lidí, co by si v této oblasti neškrtli ani v češtině. Pokud tomu dobře rozumím, tento projekt bude rozsáhlejší a dlouhodobější, ano?

Wow, chemie v angličtině. Co si tak může člověk přečíst na obalech potravin a tak podobně, v něčem to bude asi trochu zjednodušené proti češtině. Ale už se těším. :-)

Mne naopak CLIL nechává chladným, na druhé straně mne víkendové pročítání fóra inspirovalo k návrhu:
Na úrovni středně pokročilých vytvořit fiktivní postavu (spíše pár) který se v zahraničí dostává do rozdílných situací. Jde o to aby zde byla trochu jiná témata jak v „klasických“ učebnicích a zejména hodně dialogů.
Možná to vidím moc jednoduše, ale kdyby se našel někdo kdo by vymýšlel „příběhy“ (možná i témata „na přání čtenářů“) pak by již nebylo tak obtížné to převést do angličtiny s odkazy na již hotové gramatické články.

Podívej se na knížku Wang-Dang American Thang, která je takových situací a konverzací plná.

No něco trošičku podobného je v našem kurzu obchodní angličtiny, nebo spíše bude, protože hlavní postava seriálu se do UK teprve chystá. Zatím s budoucím zaměstnavatelem komunikuje po mailu a telefonu.

V další lekci ho ale už konečně čeká cesta do Londýna. Je to sice spojeno vždy s obchodní angličtinou, ale třeba cesta letadlem, ubytování v hotelu, nebo pak třeba kupování obleku (zatím není v mapě kurzu, snad to tam někam vměstnám) jsou věci hodně obecné.

Ostatně ten kurz (situace a slovní zásoba), by se hodil pro daleko více studentů, než jen těch, co si ho otevřou. Jenže pod pojmem BUSINESS ENGLISH si mnozí představí okamžitě faktury a účetnictví a komplikovaná jednání…

Marku, ta knížka, o kterou se bude soutěžit s englishbooks, to bude ta nová „first certificate trainer“? :-) jestli jo, tak to je super 8-)

ne, bude to balík Grammar for FCE, Vocabulary for FCE a Common Mistakes at FCE.

Tak to je ještě lepší, na Vocabulary for FCE už mam delší dobu zálusk :-D

Na nové profily se nemůžu dočkat, jsem dost zvědavý :)

Taky se moc těším!

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.