Dobrý den,
prosím vás Don't make me … v překladu nenuť mě, třeba don't make me wait – nenuť mě čekat, můžete prosím říct co je za význam v této větě to over:
Don't make my over
Děkuji mnohokrát
Dobrý den,
prosím vás Don't make me … v překladu nenuť mě, třeba don't make me wait – nenuť mě čekat, můžete prosím říct co je za význam v této větě to over:
Don't make my over
Děkuji mnohokrát
a nebude to „don't make me over“?
make sth/sb over = měnit něco/někoho
Don't make me over = neměň mě
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.